"Would you do me the honour... " et cetera أنت مَن جعلنا أضحوكة هذه النكتة السخيفة. أنا يا صديقي؟
Little boys sucking on their peckers, et cetera and so forth... طاب يومكم صباح الخير فرانسيس
It'll be some cost-cutting measures like that, less food, no heat, et cetera جوعوا تصحوا لذا سنقتصد في كل شئ!
And the branch's branch's branches, et cetera and so on. وفروع فروع الفروع تتفرع مرة أخرى، وهلم جرا وهلم جـــرا.
Et cetera seem endlessly fascinated by him. الأعصاب... يبدون مبهورين به لما لا نهاية...
we can't stick around et cetera. ترسم صوره , لكن لسؤ الحظ لايمكننا التجول هنا لان لدينا حجز رحله et cetera, et cetera
we can't stick around et cetera. ترسم صوره , لكن لسؤ الحظ لايمكننا التجول هنا لان لدينا حجز رحله et cetera, et cetera
we can't stick around et cetera. ترسم صوره , لكن لسؤ الحظ لايمكننا التجول هنا لان لدينا حجز رحله et cetera, et cetera
"Abrahom Lingkong"... um, et cetera " إبراهوم لينجكونج " الخ.
This is where you're gonna get the ice, the soft drinks, the condiments, the doggie bags, et cetera and so forth. من هنا ستحصل على الثلج المشروبات الخفيفة ,التوابل الشنط ,و خلافه